05:35 

вопрос про переводы

Vicious bird
On the silver mountain
Коллеги, приветствую, тут такое дело - перевожу потихонечку фики, которые мне нра, начала с Echo
Разрешения у авторов не спрашиваю, ибо все равно не дадут, как показывает практика ) Вопрос в итоге следующий - стоит ли выкладывать в соо неаппрувленные переводы?

@темы: фанфикшен, яой

Комментарии
2013-03-04 в 10:22 

W.W.Wordsworth
...А этот милый человек - был раньше добрым псом..(с)
Vicious bird, На самом деле лучше всего отправить запрос на перевод, поскольку эта формальность не займет у вас много времени(да и будет очень приятно, если откликнется хотя бы один автор), просто в оформлении шапки обычно в таком случае пишут "запрос отправлен", если автор действительно не отвечает по каким-то причинам, или не хочет давать разрешение.
А что, действительно чаще всего зарубежные авторы идут в отказ?

2013-03-04 в 15:01 

Vicious bird
On the silver mountain
W.W.Wordsworth, ну, сермяжной правды ради - чаще всего авторы молчат ) Но на не самую приятную реакцию тоже приходилось нарываться.

2013-03-04 в 15:51 

W.W.Wordsworth
...А этот милый человек - был раньше добрым псом..(с)
Vicious bird, Хм, ну, не впервой слышу, что с русскими сообществами не хотят связываться, но на случай, если автор молчит, есть маленькая уловка, про которую я говорил.)))) С ней можно все)

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

TB: Крылья Гипербореи

главная